Калачакра Т. 3. Тантра, именуемая «Сущность поздней версии блистательной Калачакра Тантры»

Артикул: 978-5-4465-2997-1
Калачакра Т. 3. Тантра, именуемая «Сущность поздней версии блистательной Калачакра Тантры»
Автор Мягкая обложка
Количество страниц 400
Вес 1.907 кг
c9d94e68_af9c_11df_959f_00112fbb9aec 91ad57d1-edaa-11e5-8e5c-002713963884
cce6ee60_afa0_11df_9690_0018f3a2cce3 34dca522-c413-11e9-80ef-00151770ef95
26946042_e137_11df_a855_0018f3a2cce3 91ad584d-edaa-11e5-8e5c-002713963884
26946046_e137_11df_a855_0018f3a2cce3 1,907
Осталось 2 штуки
1 400

Категории: Буддизм

Обзор
Книга представляет собою перевод-расшифровку тибетского канонического текста «Тантра, именуемая "Сущность поздней версии блистательной Калачакра Тантры"». Все изречения, входящие в состав трактата, приведены на тибетском языке в оригинальной графике и в русском переводе, что позволяет рассматривать данное издание как учебное руководство к самостоятельному изучению тибетского языка и литературы буддийской тантры.

Это последняя книга из серии «Калачакра Тантра». Тем самым завершается перевод и расшифровка трех текстов учения Калачакра, включенных в Тибетский Канон — огромный 362-томный свод преимущественно буддийских сочинений на тибетском языке.

В первой книге, увидевшей свет в 2018 г., были опубликованы переводы трактата «Тантра, называемая “Сердцевина Блистательной Калачакра Тантры”», а также 1-й главы трактата «Блистательная Калачакра Тантра, посвященная появлению Ади-Будды, или Изначального Будды». К обоим текстам был дан как буквальный перевод, так и перевод-расшифровка.

Во второй книге, изданной в 2019 г., был представлен буквальный перевод еще одного сочинения — «Тантры, именуемой “Сущность поздней версии Блистательной Калачакра Тантры”», одного из сложнейших текстов данной традиции, никогда не переводившегося на русский язык.

Настоящая, третья книга вновь обращается к тому же тексту, но на сей раз предлагает его перевод-расшифровку, которая снабжена многочисленными подстрочными комментариями, позволяющими в каждом конкретном случае проследить ход мысли переводчика, обозначить диапазон допустимых расшифровок того или иного слова (или даже отдельного слога). Мы надеемся, что обилие пояснений сделает предлагаемую книгу удобным учебным руководством для тех, кто приступает или уже продвинулся в изучении тибетского языка.

Во вступительной части книги помещено краткое разъяснение предложенных нами общих принципов расшифровки тибетских текстов. В приложении даны глоссарии планет, созвездий, астролого-астрономических и буддийских терминов.
Характеристики
Автор Мягкая обложка
Количество страниц 400
Вес 1.907 кг
c9d94e68_af9c_11df_959f_00112fbb9aec 91ad57d1-edaa-11e5-8e5c-002713963884
cce6ee60_afa0_11df_9690_0018f3a2cce3 34dca522-c413-11e9-80ef-00151770ef95
26946042_e137_11df_a855_0018f3a2cce3 91ad584d-edaa-11e5-8e5c-002713963884
26946046_e137_11df_a855_0018f3a2cce3 1,907
26946047_e137_11df_a855_0018f3a2cce3 400
2694604a_e137_11df_a855_0018f3a2cce3 2694604b-e137-11df-a855-0018f3a2cce3